Cardenio und Celinde, oder Unglücklich Verlibete

Andreas Gryphius
Titolo tradotto: Cardenio y Celinde o los amantes desafortunados
  • Lingua originale: de
  • Genere: drama

La prima

  • Data:
  • Luogo:
  • Paese:
  • Direttore:
  • Compagnia teatrale:

Approfondimenti

Argomento

La obra adapta la historia de Cardenio, aunque su modelo principal no es la historia de Cervantes, sino el relato "La fuerza del desengaño" de Juan Pérez de Montalbán (1602-1638).
La historia de los amores desafortunados se presenta aquí bajo la moral del protestantismo. Los protagonistas, Cardenio y Celinde, acaban renunciando al amor terrenal, mientras que Olympia (la anterior prometida de Cardenio) termina feliz junto con el rival del primero, Lysander.
La atmósfera de la historia tiende a lo sobrenatural y lo macabro, y abundan los motivos barrocos relacionados con la fugacidad del tiempo y la certeza de la muerte.

Pubblicazioni

  • Gryphius, Andreas, Cardenio und Celinde, ed. Hugh Powell, Leicester University Press, Leicester, 1961.
  • Gryphius, Andreas, Cardenio und Celinde, oder Unglücklich Verlibete, en Dichtungen, Herausgegeben von Karl Otto Conrady, Hamburg, Rowohlt, 1968, pp. 67-134.
  • Gryphius, Andreas, Cardenio und Celinde Oder Unglücklich Verliebte. Trauerspiel, Herausgegeben von Rolf Tarot, Stuttgart, Philipp Reclam Verlag jun., 2011, [1968].
  • Gryphius, Andreas, Cardenio and Celinde, ed. Henry Whittlesey Schroeder, Peripatetic Media, New York, 2014.
  • Gryphius, Andreas, Cardenio y Celinde o los amantes afortunados, ed. Lioba Simon Schuhmacher, Società Editrice Fiorentina, Firenze, 2017.

Note

Datos extraídos de la edición en español de 2017, por Lioba Simon Schuhmacher. No aporta información sobre su representación.

Dettagli scheda

  • Codice: AU-Q.TH-5312
  • Autore della scheda: María Fernández Ferreiro
  • Data di pubblicazione: 24/11/2022
  • Ultimo aggiornamento: 24/11/2022