Don Chisciotte

Gherardo Gherardi
Titolo tradotto: Don Quijote
  • Lingua originale: it
  • Genere: drama

La prima

  • Data: 06/09/1926
  • Luogo: Politeama Rossetti, Trieste
  • Paese: Italia
  • Direttore: Aldo Silvani
  • Compagnia teatrale: Compagnia Silvani

Approfondimenti

Argomento

Reescritura que empieza in medias res y está basada en la segunda parte del Quijote. Gherardi añade un nuevo personaje, don Pedro, y propone una Dulcinea grosera. El protagonista se ve muy afectado por la época fascista: se destaca una visión unamuniana del don Quijote, imago Christi y «caballero de dios». 


Personaggi

DON CHISCIOTTE DELLA MANCIA 
SANCIO PANCIA 
DOROTEA/LA PRINCIPESSA MICOMICONA
SANSONE CARRASCO
IL CURATO
IL BARBIERE 
MASTRO NICOLA
DON PEDRO
L'OSTE
UNA DONNA DI PARTITO
UN'ALTRA DONNA DI PARTITO
UNA SERVA
DULCINEA DEL TOBOSO
IL CAVALIERE AMADIGI DI GAULA
IL CAVALIERE DURANDARTE 
IL CAVALIERE FELISMARTE D’IRCANIA
LA REGINA BELLERMA 
IL CAVALIERE ORLANDO DI RONCISVALLE
IL DUCA
LA DUCHESSA
ALTISIDORA
DON PEDRO
IL MAGO MERLINO 
PAGGI, CAVALIERI E DAME

Pubblicazioni

  • Gherardi, Gherardo, Don Chisciotte, Vallecchi, Firenze, 1926.
  • Gherardi, Gherardo, Don Chisciotte, ed. G. Carrascón, Società Editrice Fiorentina, 2019.

Bibliografia

  • R. S., Gherardo Gherardi, Autori ed attori che si confessano, La stampa della sera, 28 agosto 1931.

Dettagli scheda

  • Codice: AU-Q.TH-34
  • Autore della scheda: Stefania Di Carlo
  • Data di pubblicazione: 14/06/2019
  • Ultimo aggiornamento: 11/06/2020